SCRIPT-DOCTORING

 

 

SCRIPTBROTHERS evaluate and develop any kind of projects,

with personalized support and specific recommendations. 

 

Producers, directors and writers reach out to us to :

 

- Find and develop new story ideas, concepts and advertising

  (generator pitch).

- Write or rewrite original drama scripts, or documentaries.

- Improve projects.

- Develop from an original idea to the first draft.

- Adapt multimedia works (literature, comics, video game, etc.)

 

Please contact us for any request on rates and quotes.

 

 

 

 

 

PARTNERS

 

FABRICE CELESTE

 

After Sorbonne, EICAR and EQUINOXE, it's at the CEEA that Fabrice has completed his screenwriting training. Writer and script doctor since 2003, Fabrice has participated in several workshops with the Franco-American Cultural Fund, with the London Film School and New York University. 

 

Fabrice was successively coached by Marion Vernoux, Leon Ichazu, Richard Kwietniowski, Roger Hyams, Ron Daniels and Pascale Rey.  He's now working with various french tv production companies (Barjac production, Making Prod, Phares et Balises,Auteurs et Associés, etc.), and movie prods (Daigoro Films, Naïa Production, Prima Vista Film, etc.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ALAIN AUBERT

 

Graduate from the famous French Film School 'FEMIS', Alain, currently Screenwriting teacher at ESRA Paris, was also teacher and Senior Lecturer at ENSLL (Ecole Nationale Supérieure Louis Lumière). He participated in the founding of the famous 'CinémAction' movie magazine for which he has written numerous articles. Co-writer and adapter on several feature films, Alain regularly give lessons in screenwriting, and he's writing a book on screenwriting.

 

 

 

SCRIPT-TRANSLATING

 

English - Français - Español

Screenwriting – documentary - anime – ads – subtitles

 

 

We worked on many script translations for several years. Fiction features like 'Even the Rain', or 'Uncle Boomee' by Apichatpong Weerasethakul (Golden Palm 2010). Documentaries like "An American Radical 'and' Comfortably Numb 'by Ari Folman (Waltz with Bashir). Many cartoons for companies such as TV pictures Kids. Subtitling for companies like C.M.C Digimage or Unifrance. And even famous Latin American telenovelas like "Muneca Brava '(Wild Doll, Argentina) or' Consentida Negra '(Venezuela) for France O.